A: Hi, Nick. How you doing?
B: Oh, Hey, Judy, I’m good. Thanks. I was just reading this article commenting on Chinese parenting, which
attracts a lot of attention online.
A: Yeah, I have heard about it and the book Battle Hymn of the Tiger Mother, and since I was brought up in a
very strict family education background, I do agree it is a good choice for most parents. (点明A方态度)
B: Judy, I think this time I have to disagree. (点明B方态度) I have heard a lot of my friends complaining about
their parents pushing too hard on them. The first nightmare for them is they simply can’t have their own
A: As children, they probably don’t know what’s best for them. So, having parents there to help and guide them
is not that bad. I, for example, have to thank for my parents for what they pushed me to do. I couldn’t have
achieved so much without their being strict on me in my childhood. (以自己的经验回应B方)
B: But you can’t say the same would work for other children out there. Not everyone can grow up to be
independent under the same circumstances. What if they lose themselves and even turn to be a little
rebellious? It’s very natural to happen if my parents allow me none precious playing time and personal space.
A: I see your point here. (适当表达支持对方) But you have forgotten that’s what it has always been in traditional
education concepts. Compared to Western methods, it must have some merits or it can’t last until today.
Sometimes, being strict and hard on the child is the easiest and most efficient way. (提出第二个讨论理由)
B: I have to say, Judy, you’ve always been so insightful.
A: I’m flattered, but still, I am pretty sure I didn’t truly convince you just now.
B: Well, how about let’s just agree to disagree?
A: Yeah, it’s always nice to talk to you.
B: I feel the same.